Green Light Is Given to The Establishment of Road Transportation Enterprise

 

The Ministry of Communications
December 28, 2004

The Ministry of Communications published its Second Supplementary Regulations on "The Regulations On The Management of Foreign Investment in Road Transport."

Enterprises with WTO member status, other economic organizations and individuals are allowed to establish wholly owned foreign enterprises ("WOFE") for road transportation (including mergers and acquisitions), cargo transport, loading/unloading of cargo and motor vehicles repairs in China.

Other WOFE and Sino-Joint Venture enterprises are also allowed to engage in the above mentioned road transportation activities provided that their registered capital has been fully paid for more than one year.

Starting from 1 January 2005, the franchised bus services companies and non-franchised bus services companies in Hong Kong and Macau are allowed to engage in Guangdong-Hong Kong or Guangdong-Macau direct non-stop bus services in the form of joint-venture enterprises. These enterprises will provide inter-city passenger bus services in Guangdong, Guangxi, Hunan, Hainan, Fujian, Jiangxi, Yunnan, Guizhou and Sichuan. The franchised bus services companies in Hong Kong and Macau are also allowed to establish WOFE in municipal cities in the mainland to provide urban passenger public transport and chartered services.

《允許外商投資道路運輸業》
 


中國交通部
2004年12月28日
中國交通部就近發佈《〈外商投資道路運輸業管理規定〉補充規定二》,允許外商企業在內地經營道路與運輸業。
世界貿易組織成員的企業、其他經濟組織或個人採用獨資形式(包括並購形式)被允許在中國境內設立道路運輸企業,從事道路貨物運輸經營、道路貨物運輸站(場)經營以及機動車維修經營。

其他外商獨資企業、中外合資企業,註冊資本已經全部繳齊滿1年的,允許其申請從事上述道路運輸經營活動。

香港、澳門地區經營專營公共汽車(巴士)的客運公司和經營粵港或粵港客運"直通車"業務的非專營公共汽車(巴士)公司,自2005年1月1日起,被允許在廣東、廣西、湖南、海南、福建、江西、雲南、貴州和四川省(自治區)設立合資企業,從事香港或澳門與九省之間的道路客運"直通車"業務;允許香港、澳門地區經營專營公共汽車(巴士)的客運公司在內地市級城市設立獨資企業,從事城市公共汽車客運和計程車客運業務。